"A
vida é maravilhosa, mesmo quando dolorida. Eu gostaria que na correria da época
atual a gente pudesse se permitir, criar, uma pequena ilha de contemplação, de autocontemplação,
de onde se pudesse ver melhor todas as coisas: com mais generosidade, mais
otimismo, mais respeito, mais silêncio, mais prazer. Mais senso da própria
dignidade, não importando idade, dinheiro, cor, posição, crença. Não importando
nada."
Lya
Luft nasceu no dia 15 de setembro de 1938, em Santa Cruz do Sul, Rio Grande do
Sul.
Por
se tratar de cidade de colonização alemã, as crianças, em quase sua totalidade,
falavam alemão, e os livros utilizados nas escolas vinham da Alemanha. Com onze
anos, Lya decorava poemas de Goethe e Schiller.
Posteriormente,
estudou em Porto Alegre (RS), onde se formou em pedagogia e letras
anglo-germânicas.
Iniciou
sua vida literária nos anos 60, como tradutora de literaturas em alemão e
inglês. Lya Luft já traduziu para o português mais de cem livros. Entre outros,
destacam-se traduções de Virginia Wolf, Reiner Maria Rilke, Hermann Hesse,
Doris Lessing, Günter Grass, Botho Strauss e Thomas Mann.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Digite aqui seu comentário.